jueves, 29 de marzo de 2007

Palabras

Cuatrocientos millones de personas hablan español. En teoría, se habla de veintidos modos distintos, pero realmente hay tantos modos de hablarlo como personas hay en este mundo. Y no todos estamos de acuerdo con todo.

Esto viene a cuento por una proposición no de ley, votada y aprobada por unanimidad, en la que se pide eliminar dos acepciones de la palabra GALLEGO:

5. adj. C. Rica. tonto (‖ falto de entendimiento o razón).
6. adj. El Salv. tartamudo.

Yo entiendo que los gallegos se pueden sentir ofendidos por este modo de hablar. Pero es una acepción que se utiliza en estos paises, y la Academia de la Lengua tiene que recogerlos mientras se sigan utilizando. Además, la Academia es un órgano autónomo que no depende del Gobierno y del Parlamento.

También el resto de los españoles podríamos solicitar que se quitase del diccionario la acepción

4. adj. Ant., Arg., Col. y Ur. Dicho de una persona: Nacida en España o de ascendencia española. U. t. c. s.

porque nos puede resultar inadmisible que nos confundan con lo que no somos. Pero no lo hacemos, porque entendemos que cada pueblo tiene su forma de hablar.

Yo soy aragonés, y como tal, se me considera cabezón (tanto por el diámetro craneal como por ser empecinado en mis ideas). Igual que un vasco es bestia, un catalán tacaño, y un andaluz vago. Pero son formas de hablar, generalizaciones que nadie se toma en serio (menos los aragoneses... que somos orgullosos de ser cabezones)

Y una cosa más: Para evitar molestar a nadie, propongo que se prohiban los chistes de Lepe, de catalanes, de vascos, esos de "estan un francés, un inglés y un español..." y basta ya de meterse con el pobre Jaimito, que la culpa de su forma de ser es la sociedad que lo ha hecho así.

Es más, ya que todos los chistes pueden herir la sensibilidad de alguien, prohibamos los chistes. Y para evitar malos pensamientos, prohibamos también pensar.

Total, sin palabra no hay pensamiento, como nos mostró George Orwell en 1984

3 comentarios:

Ovillada dijo...

Puestos a prohibir, prohibamos el diccionario de la RAE o como se llame :D

Diana entrebrochasypaletas dijo...

Totalmente de acuerdo. Yo tengo mi propio idioma xDDD anda que no tengo palabras propias e inventadas que no entiende todo el mundo : )

el santo job dijo...

hombre...
yo soy gallego y te aseguro que cuando lo digo a algun amigo sudamericano, se parten la caja. Y no creo que tenga que saber mal, solo es eso, una manera de hablar...

hay que ver. Que les corten la cabeza!!

Publicar un comentario